Soudní překlady
Pro naše studenty zajišťujeme kvalitní soudní překlady z a do ruštiny, které splňují nejpřísnější požadavky pro oficiální použití
Co je soudní překlad?
Soudní překlad (také známý jako úřední, ověřený, notářský nebo překlad s ověřením) je překlad opatřený doložkou a kulatým razítkem se státním znakem. Tyto formální náležitosti potvrzují, že překlad doslovně odpovídá originálnímu dokumentu. Takto zpracovaný překlad je uznáván na úřadech, soudech, policii a dalších institucích v České republice i v zahraničí.
Nejčastěji překládáme:
  • Matriční dokumenty (rodné listy, oddací listy, osvědčení o právní způsobilosti k uzavření manželství atd.),
  • právní a soudní dokumenty,
  • plné moci a ověření podpisů,
  • výpisy z rejstříků (výpis z rejstříku trestů, obchodního rejstříku),
  • vysvědčení, diplomy, dodatky k diplomům a osvědčení,
  • účetní a daňové dokumenty,
  • notářské zápisy a zakládací listiny.
S důrazem na kvalitu a přesnost garantujeme, že vaše dokumenty budou připraveny v souladu se všemi požadavky pro oficiální účely.
Made on
Tilda